Covid-19: rules for taking part in the event safely
Registrati all’evento, porta il tuo badge stampato. In questo modo potrai accedere più velocemente.
Register for the event, take a printed copy of your badge. This will speed up entry.
Dal 1° maggio 2022 non è più necessario presentare il Green Pass, sia esso Base o Rafforzato
Starting from May 1st 2022 a Green Pass is no longer required.
Abbiamo previsto delle corsie di accesso per evitare assembramenti e agevolare l’ingresso dei partecipanti
We have provided access lanes to avoid gathering and facilitate the entry of participants.
Nelle aree comuni è consigliato l’utilizzo della mascherina.
In the expo area and all the common areas it is advisable to use a mask.
Nelle sale conferenza è obbligatorio indossare la mascherina FFP2.
In all the conference rooms you must wear a FFP2 mask.
Mantieni sempre la distanza di sicurezza
Make sure you also keep a safe distance from others.
Il gel sanificante è previsto in tutte le aree. Usalo spesso.
Hand sanitiser will be available throughout the hall. Make sure you use it regularly.
Tutti gli espositori applicano i protocolli necessari per accogliere e svolgere in sicurezza le attività nel proprio stand.
All exhibitors shall adopt the necessary protocols to ensure people are welcomed and accommodated safely at their stands.
Il personale al Salone è pronto ad offrirti assistenza e intervenire in caso di assembramento
All the staff will help you and will avoid any gathering
Il servizio di pulizia e sanificazione degli spazi comuni e dei servizi igienici viene eseguito puntualmente.
Cleaning and sanitisation in common areas and bathrooms will be done regularly.
Al termine di ogni conferenza le sale vengono sanificate.
The rooms will be sanitised after each session.
I punti di ristorazione rispettano tutte le regole vigenti per la somministrazione di cibo e bevande.
The food areas follow all current rules for serving food and drink.
Abbiamo a cuore la tua sicurezza!
We have your safety at heart!
85 KB